| 005 |
|
20160720104611.0 |
| 020 |
|
|a9787513512749 :|c人民幣52.9元(平裝)
|
| 040 |
|
|aSAN|bchi|cTMUE|dTMUE|eccr
|
| 041 |
0
|
|achi|aeng
|
| 084 |
|
|a811.7|b1037|2ncsclt
|
| 095 |
|
|aTMUE|b31|cA0308740|d811.7|e1037|pB|tCCL|r222|y2011
|
| 100 |
1
|
|a王宏印|e編著
|
| 245 |
10
|
|a世界文化典籍汉译 =|bAn anthology of English masterpieces in Chinese translation /|c王宏印编著
|
| 246 |
11
|
|aAn anthology of English masterpieces in Chinese translation
|
| 250 |
|
|a第1版
|
| 260 |
|
|a北京市 :|b外語教學與研究出版社,|c2011[民100]
|
| 300 |
|
|a[16], 444面 ;|c24公分
|
| 490 |
1
|
|a全國翻譯碩士專業學位(MTI)系列教材
|
| 500 |
|
|a附錄: 世界歷代文化要集篇目(漢英/外對照)
|
| 504 |
|
|a參考書目: 面419-423
|
| 520 |
|
|a本書以東方古代文明發端, 持續到20世紀的精神分析、存在主義和新的文明史觀, 展現了人類演化與思想進步、經濟復興、文化多元以及世界和平, 是一本概括人類文明史資料、系統訓練英漢翻譯技法和能力的翻譯教材。
|
| 546 |
|
|a內容為簡體字;部份內容中英對照
|
| 650 |
7
|
|a英語|2lcstt
|
| 650 |
7
|
|a翻譯|2lcstt
|
| 830 |
0
|
|a全國翻譯碩士專業學位(MTI)系列教材
|